Мнемотехнические приёмы как мощный толчок в изучении английского языка

Сложный английский язык

Каждый, кто изучает английский язык, знает, что приходится заучивать множество слов, чтобы овладеть его словарным запасом. При этом затрачивается много усилий и времени для запоминания большого объёма информации, поэтому на помощь обучающимся приходят различные методики, ускоряющие процесс изучения и усвоения нового языка. Одной из наиболее эффективных методик является мнемотехника, которая служит для запоминания, сохранения и воспроизведения информации.

Сущность мнемотехнических приёмом в том, что на основе свойств памяти образуется ассоциативное пространство вокруг запоминаемых понятий-образов, простейший пример, человек видит закат, и в его сознании возникает слово: «sunset», наблюдает за дождём, вспоминает «rain». Образно говоря, мнемотехника помогает переводить информацию прямо в мозг обучающихся, обеспечивая долговременное запоминание английских слов.

Эффективность фонетических ассоциаций в процессе запоминания

Как показывает практика, процесс запоминания иностранных слов состоит из трёх уровней:

  1. уровень знания, когда надо правильно произнести английское слово и перевести его по памяти на родной язык;
  2. затем формируется уровень умения, т.е. слово с родного языка переводится на английский в том же порядке;
  3. уровень языка, когда английское слово воспроизводится наизусть по типу таблицы умножения.

Для овладения этим сложным процессом на помощь изучающим английский язык приходят популярные методы мнемотехники: фонетические ассоциации и взаимодействие всех ощущений.

Специалисты отмечают, что при изучении языка наиболее эффективен метод фонетических ассоциаций, основанный на подборе к новым словам близких по звучанию и по смыслу знакомых слов, тем более, что некоторые из них перешли в разряд интернациональных, например, «journal» — «журнал», «bank» ‒ «банк», «park» ‒ «парк», а ещё tea, chocolate, taxi, telephone, sport, hotel, coffee, которые обучающиеся узнают и легко запоминают.

Но зачастую в английском и русском языках слова звучат примерно одинаково, а смысл несут абсолютно разный, поэтому запоминая новое английское слово, с ним легче работать, если ассоциативно подобрать созвучное ему русское слово. Например, слово «mesh» (петля) созвучно с русским «мешок», слово «resin» (смола) ‒ «резина», а к слову «fish» (рыба) подходит русское слово «фишка».

Для лучшего усвоения английских слов при помощи фонетических ассоциаций разработан алгоритм запоминания, который при чётком пошаговом выполнении даёт хорошие результаты:

  1. несколько раз вслух правильно произнести новое слово, сосредоточенно прослушав его звучание, не вникая в его написание.
  2. освоить перевод слова и его звуковую ассоциацию и, чтобы она не исчезла, связать всё в одном сюжете. Например, к слову «mesh» (петля) подобрать небольшой сюжет: «мешок завязан петлёй».
  3. затем представить себе составленную картинку: мешок с зерном, его завязывают крепкой петлёй, чтобы не рассыпалось зерно, одновременно можно приёмом ощущений услышать звук затягивающейся верёвки, и приёмом вхождения стать участником этого сюжета.

Пример использования метода фонетических ассоциаций

Научно доказано, что чем нелепее созданная история, тем лучше запоминается английское слово и дольше хранится в памяти. На практике обосновано преимущество ассоциаций по сравнению с классическим заучиванием, особенно если обучающийся активно работает с собственными ассоциациями или другими возможными взаимосвязями.

Соединение разных методов мнемотехники в изучении иностранных слов

Практика изучения английского языка показывает, что использование фонетических ассоциаций будет более эффективно, если на помощь придёт метод взаимодействия всех ощущений. В принципе, алгоритм запоминания английских слов уже предполагает, что эти методы неразрывно связаны между собой.

Сущность метода взаимодействия всех ощущений сводится к тому, что запоминая английское слово, желательно найти его тесную взаимосвязь с соответствующим понятием в родном языке. Например, запомнить не перевод слова «flower» — «цветок» на родной язык, а постараться выстроить в своём воображении образ цветка при помощи ощущений, которые помогут воссоздать внешний вид, запах, место обитания цветка.

Методы мнемотехники: взаимодействие всех ощущений

Это достаточно действенный приём, так как ассоциация, основанная на понятии, помогает буквально заговорить на английском языке, а не переводить его сначала в голове, а потом переносить в речь. К примеру, английское слово «cover» (покрывало) созвучно со словом «ковер». Можно представить себе цветное покрывало в виде ковра (зрительные ощущения), мягкое, ворсистое (тактильные ощущения) и придумать сюжет, например, увидеть человека, спящего под ковром, и слово «cover» запомнится легко.

Изучая иностранный язык, можно использовать музыку, которая связана со слуховыми ощущениями и помогает запомнить новые слова, например, общеизвестная «ABC song», способствующая без напряжения выучить английский алфавит.

Практика преподавания предполагает применение других мнемотехнических приёмов, которые повышают мотивацию к изучению и заинтересованность в общении на английском языке. Можно отметить такие из них, как:

  • рифмизация;
  • метод связок (использование опорных слов в едином рассказе);
  • метод создания ассоциограмм (графическое представление знаний);
  • метод Цицерона на пространственное воображение (метод комнаты) и т. д.

Изучая язык, нужно помнить главный приём — лучше запоминаются и сохраняются новые слова, если сосредоточиться на них, внимательно вслушиваться в их произношение, использовать их в общении, т.е. важно погружение в язык.

Мнемотехника и английский язык тесно взаимосвязаны, так как использование мнемотехнических методов возможно не только в работе над лексической единицей, но и в овладении другими речевыми операциями в английском языке.

Автор статьи: Лаухина Екатерина
(1 голосов, средний: 5,00 из 5)
Loading...Loading...

Интересное по теме:

Оставьте комментарий! Нам важно ваше мнение!